Po użyciu gema, translate_routes muszę wpisywać ścieżki w postaci stringa, a nie jak to robiłem do tej pory podając, kontroler i akcję.
Po skorzystaniu z tego gema, routing rozdzilił mi się i teraz wygląda tak:
main_index_pl GET /main(.:format) {:action=>"index", :controller=>"main"}
main_index_en GET /en/main(.:format) {:action=>"index", :controller=>"main"}
root_pl /(.:format) {:controller=>"main", :action=>"index"}
root_en /en(.:format) {:controller=>"main", :action=>"index"}
Wpisałem więc w widoku;
<%= link_to 'HOME', 'root_'+I18n.locale.to_s %>
Ale w linku pojawił się napis ‘root_pl’, a nie ‘/’
A może znacie jakiś inn dobry sposób (gem/plugin) do tłumaczenia adresów url ? Ja sprawdziłem już 3 gemy i albo nie dokumentacja jest niekompletna, albo coś nie działa.
@Artur79, mam pytanie odnosnie tego pluginu, nie wyswietla on domyslnego jezyka w urlu. Zastanawiam sie nad modyfikacja tego dodatku tak zeby pokazywal nawet domyslny jezyk, czy to jest dobre podejscie ? Tylko jak ostatnio chcialem modyfikowac ten dodatek to nie moglem znaleźć informacji jak dodac w tym pluginie wlasny routing, a dokladnie chodzilo mi o root_path ale bez zmiennej locale.
zastosowałem ten plugin, tylko mam problem z dodanymi własnymi akcjami, dokładniej: routes.rb
namespace "admin" do
resources :languages do
collection do
get ':id/activate' => 'languages#activate'
end
end
end
I po zlinkowaniu kontrolera languages otrzymuje komunikat błędu:
No route matches {:controller=>"admin/languages", :action=>"activate", :locale=>"pl"}