Tłumaczenie ruby-lang.org

Why_ w swoim dzisiejszym poście napisał , że istnieje możliwość przetłumaczenia strony ruby-lang.org

W związku powyższym, czy znajdą się ochotnicy gotowi poświęcić swój wolny czas na opiekowanie się polską wersją strony ?

Do założenia konta potrzebujemy teamu, 1 osoba to za mało :wink:

Ja mogę poświęcić kilka godzin w miesiącu na tłumaczenie, anyone else ?

Witam,

Obecny… kilka godzin w miesiącu powinna udać się wykroić… mam nadzieję

– daniel

Jestem za :slight_smile:

Popieram … nawet bardzo - i mogę wykroić całkiem sporo czasu ( i tak cały czas piszę w railsach … )

Panowie, ale czy naprawdę uważacie, że teksty informatycznej jest sens tłumaczyć z angielskiego? Przecież znajomość tego języka to dzisiaj warunek sine qua non w pracy programisty (zawodowca czy amatora). Dlatego uważam, że trochę szkoda Waszego wysiłku i czasu.

Hmmm, myślę, że warto. Nie będzie to tłumaczenie całego API a raczej wprowadzenie do języka, ew. kilka prostych artykułów. Materiału nie będzie dużo, jeśli będzie nad tym pracować kilka osób to wyjdzie 1 artykuł na osobę ;).

Poza tym skoro powstało http://www.ruby-lang.org/ja/ to dlaczego nie miałoby powstać http://www.ruby-lang.org/pl/ ? :wink: . Tak przy okazji, jeśli zajrzycie na japońską wersję strony, można tam zauważyć newsy specyficzne dla Japonii ( Rubyist Magazine i inne ).

Ze dwie godziny na tydzień mogę obiecać. Może więcej…

Sens tłumaczenia jest. Nie mam daru przekonywania, ale wierzę, że istnieją nasi rodacy nie znający dobrze angielskiego. Mogą być w stanie jakoś zrozumieć API-doc, ale newsy milej im będzie czytać po polsku.

Już zacząłem pisać, że jednak Japończycy są w szczególnej sytuacji, ale zauważyłem tego emota na końcu zdania.

Oczywiście nie zamierzam tutaj na siłę nikogo powstrzymywać od pracy na rzecz społeczności, ale chciałbym jeszcze przywołać przykład polskiej dokumentacji Pythona, która kiedyś była rozwijana, a od kilku lat zniknęła z Sieci i jakoś dziury w niebie nie ma. Ani Python nie był w tamtych czasach bardziej popularny, ani ta popularnośc nie zmalała po zniknięciu strony.

Uważam, że kluczem do popularności języka jest możliwość jego praktycznego stosowania w projektach komercyjnych. A na Rubim zarabia się dzisiaj głównie w kontekście Railsów. Dlatego potrzeba lobbingu u providerów i wprowadzenia mody na Railsy. Może z merytorycznego punktu widzenia to nie brzmi ciekawie, ale bardziej polską społeczność wzmocni kilka screencastów pokazujących np., jak w 15 minut zbudować bloga niż popularyzacja samego języka Ruby.

Proszę osoby zainteresowane o podesłanie swojego adresu email na hosiawak na gmail kropka com

oraz swój wymarzony login do CMS’a :wink:

Ja się piszę, ale uważam, że oprócz strony głównej i kilku artów tutorialowych nie ma potrzeby więcej tłumaczyć. Jeśli ktoś nie zna angielskiego lub japońskiego to 99,999% wartościowych miejsc na temat Ruby niestety odpadnie - blogi, listy dyskusyjne, itd., więc szanse na poznanie go są zerowe i nawet ruby-lang.org/pl takiej osobie nie pomoże.

Myślę, że nawet częściowe przetłumaczenie tej strony też pokaże, że w Polsce już są ludzie bardziej na poważnie zainteresowani tym językiem.

Zgadzam sie, ze zrobienie strony-wizytowki ROR po polsku ma sens. Bedzie to informacja o zainteresowaniu ludzi.
Z drugiej strony jest tyle lepszych swiadectw :slight_smile: patrz: http://forum.rubyonrails.pl :slight_smile:

Bede kibicowal.

O, tak. Nie wiem jak wy, ale mnie właśnie screencasty przekonały do railsów. Można by zrobić parę. Np. jak zrobić wiki, pokazać o co chodzi w MVC itepe. Mi osobiście brakuje na polskim rynku tanich książek o rubym i railsach. W bibliotekach też jeszcze nic nie ma (PW).

tlumaczenie ruby-lang.org na pewno spowoduje poszerzenie polskiej spolecznosci zarowno ruby, jak i ruby on rails :wink:

także jestem za, pisałem już o tym na grupie teamu RoR…

Na razie się nie deklaruje z powodu deficytu czasu, ale jak tylko go znajdę chętnie pomogę…

Faktycznie … i po co w ogóle to forum … jest tyle anglojęzycznych ( japojęzycznych itp … :wink: ) :slight_smile:

bo nam zależy, bo nam się chce pomagać innym ( na maila mogę podesłać kilka jeszcze ciekawszych … :wink: )

a porównanie z pythonem … nigdy nie będzie tak popularny jak w tej chwili ruby dzięki RoR-om …

Tak przy okazji lobbingu u providerów: cytacik ze strony http://www.apple.com/server/macosx/leopard/more.html:

Wiem, że to u nas egzotyka, ale świadczy chyba o tym, że Rails to już fala nie do powstrzymania, skoro nawet Apple wsadza to do domyślnej instalacji w swoim serwerze :slight_smile:

John właśnie założył nam konta.

Napiszcie proszę kto i jakie części ruby-lang.org będzie w najbliższym tłumaczył (żeby 2 osoby nie robiły tego samego w tym samym czasie).

Pozdrawiam

Milo, wczesniej juz napisalem na ta liste, ale coz, widze, ze trzeba sie polaczyc ;] Piotr Usewicz, witam ;]

Witajcie,
może na początek zaproponuje by stworzyć dział/przyklejony wątek lub inne miejsce gdzie można było by rozdzielać prace.

Skopiowałem angielski layout, część przetłumaczyłem, później ktoś przetłumaczył no i ja znów kawałek…
zawsze istnieją pewne wątpliwości co do tłumaczeń… np. User groups - grupy użytkowników czy lepiej właśnie zostawić User groupy… w każdym razie jeśli ktoś uważa, że nie pasuje mu jakieś wyrażenie niech zmienia :slight_smile:
no i czy uważacie że możemy odmieniać słowo Ruby na np. Rubiego, czy lepiej Ruby’iego ;p

Dobra, ja biore się za tłumaczenie Download…

pozdro